La guida di Stefania

Stefania
La guida di Stefania

Offerta gastronomica

Ristorante informale, personale cordiale. Pochi piatti, tutti di terra, anche vegetariani, ben fatti. La sera anche buona pizza. Ottima scelta di vini, molti della lucchesia o toscani, con un ricarico onesto come i prezzi in generale. Informal restaurant, friendly staff. A few dishes, all earthy, even vegetarian, well made. In the evening also good pizza. Excellent choice of wines, many from Lucca region or from Tuscany, with an honest mark such as prices in general.
27 Einheimische empfehlen
Antica Drogheria
5 Via Elisa
27 Einheimische empfehlen
Ristorante informale, personale cordiale. Pochi piatti, tutti di terra, anche vegetariani, ben fatti. La sera anche buona pizza. Ottima scelta di vini, molti della lucchesia o toscani, con un ricarico onesto come i prezzi in generale. Informal restaurant, friendly staff. A few dishes, all earthy, even vegetarian, well made. In the evening also good pizza. Excellent choice of wines, many from Lucca region or from Tuscany, with an honest mark such as prices in general.
Per me, il miglior gelato di Lucca. For me, the best ice cream in Lucca.
34 Einheimische empfehlen
Gelateria Veneta
74 Via V. Veneto
34 Einheimische empfehlen
Per me, il miglior gelato di Lucca. For me, the best ice cream in Lucca.
Il modo migliore di cominciare la giornata o, perché no, di continuarla. Per la straordinaria cortesia di Ciro e di tutta la sua famiglia. Per la straordinaria bontà di caffè, cornetti, babà, pastiera, panino napoletano (un fagotto di pane con uovo, affettati misti e provolone), pizzette... Mai di martedì. The best way to start the day or, why not, to continue it. For the extraordinary courtesy of Ciro and his whole family. For the extraordinary goodness of coffee, croissants, babà, pastiera, Neapolitan sandwich (a bundle of bread with egg, mixed cold cuts and provolone), small pizzas ... Never on Tuesday.
Caffè Del Teatro
6 Via S. Girolamo
Il modo migliore di cominciare la giornata o, perché no, di continuarla. Per la straordinaria cortesia di Ciro e di tutta la sua famiglia. Per la straordinaria bontà di caffè, cornetti, babà, pastiera, panino napoletano (un fagotto di pane con uovo, affettati misti e provolone), pizzette... Mai di martedì. The best way to start the day or, why not, to continue it. For the extraordinary courtesy of Ciro and his whole family. For the extraordinary goodness of coffee, croissants, babà, pastiera, Neapolitan sandwich (a bundle of bread with egg, mixed cold cuts and provolone), small pizzas ... Never on Tuesday.
Famoso, segnalato in tutte le guide: un ristorante davvero speciale, in tutto. Famous, reported in all the guides: a really special restaurant, in all.
114 Einheimische empfehlen
Buca di Sant'Antonio
3 Via della Cervia
114 Einheimische empfehlen
Famoso, segnalato in tutte le guide: un ristorante davvero speciale, in tutto. Famous, reported in all the guides: a really special restaurant, in all.
Il luogo migliore per un aperitivo. The best place for an aperitif.
12 Einheimische empfehlen
Caffè Biscotteria Santa Zita
16 Piazza S. Frediano
12 Einheimische empfehlen
Il luogo migliore per un aperitivo. The best place for an aperitif.
Sempre piena di lavoratori. Accoglienti, veloci nel servizio. I secondi sono, forse, più convincenti dei primi. Merita.
51 Einheimische empfehlen
Trattoria Da Leo
1 Via Tegrimi
51 Einheimische empfehlen
Sempre piena di lavoratori. Accoglienti, veloci nel servizio. I secondi sono, forse, più convincenti dei primi. Merita.

Cose belle

Una selezione di oggetti con i quali dare un'anima alle pareti dei nostri spazi di vita: tele, tavole, dipinti, incisioni, stampe... Un concentrato di bellezza, in uno luogo pieno ma non affollato, gestito con cordialità e discrezione. A selection of objects with which give a soul to the walls of our living spaces: canvases, tables, paintings, engravings, prints ... A concentrate of beauty, in a full but not crowded place, managed with cordiality and discretion.
BessArte
48 Via Sant'Andrea
Una selezione di oggetti con i quali dare un'anima alle pareti dei nostri spazi di vita: tele, tavole, dipinti, incisioni, stampe... Un concentrato di bellezza, in uno luogo pieno ma non affollato, gestito con cordialità e discrezione. A selection of objects with which give a soul to the walls of our living spaces: canvases, tables, paintings, engravings, prints ... A concentrate of beauty, in a full but not crowded place, managed with cordiality and discretion.
Ceramiche semplici, leggere, eleganti e delicate. Credo non ci si possa stancare mai di guardarle. Simple, light, elegant and delicate ceramics. I think we can never get tired of looking at them.
RossoRamina negozio
23 Chiasso Barletti
Ceramiche semplici, leggere, eleganti e delicate. Credo non ci si possa stancare mai di guardarle. Simple, light, elegant and delicate ceramics. I think we can never get tired of looking at them.